В преддверии Дня народного единства мы решили узнать, представители каких еще народов и стран учатся в Президентской академии? Студентка 1 курса магистратуры факультета гостеприимства Чан Тхи Тхао Хьен из Вьетнама поделилась своими впечатлениями о русском языке, зиме, характере, об учебе в Академии и о том, что самое сложное в России для иностранца.
- Расскажите свою историю поступления. Как давно вы в России?
Это уже мой 6-ой год в России. Я изучала русский язык в спецшколе во Вьетнаме. Не знаю, когда я влюбилась в русский язык и решила выбрать его иностранным в школе, но жизнь так сложилась. Со временем во мне зародилась любовь к России, и я мечтала приехать в эту страну учиться.
- Почему решили учиться именно в РАНХиГС?
В бакалавриате я училась в России, но не в РАНХиГС, а в другом вузе. Когда я писала диплом, моя научная руководительница попросила рецензию на мою ВКР из РАНХиГС. Тогда я не знала о нашем вузе. Когда я решила учиться дальше, я искала программы магистратуры Академии и нашла свою – «Управление бизнесом в гостеприимстве». Я подала анкету и мне посчастливилось быть принятой.
- Какие у вас впечатления от учебы в Академии?
Мне нравится, что здесь, в Академии, преподаватели не ограничиваются сухой теорией, а гармонично соединяют знания из разных областей. Благодаря этому занятия проходят живо и увлекательно. К примеру, психологические и маркетинговые концепции объединяются, чтобы глубже понять целевую аудиторию и создать образ бренда. Важную роль в учебной программе также играют поп-культура, традиционная русская культура и православное христианство. Это не просто интересно – это даёт целостное представление о дисциплине и помогает увидеть русскую культуру в широком контексте, что в конечном итоге помогает лучше понимать мир.
- Сложно адаптироваться к новой стране?
Язык – самый большой барьер. Если бы я знала русский язык лучше, то было бы легче. Мне очень нравится русская культура, я хочу её изучать, в нее погрузиться. Но язык во многом затрудняет это. Уже почти 10 лет прошло со дня ознакомления с русским языком, но русская речь осталась очень трудной для меня.
- Какими вы видите русских студентов, преподавателей, москвичей?
Мне нравится их откровенность в разговоре и мышлении. Иногда говорят, что безразличие и равнодушие – стереотипы о русских. А это только поверхность. Просто прояви свою добрую волю, и русские становятся самыми дружелюбными и теплыми людьми.
- Как вам наша зима?
Русская зима – чудесная, как в сказке. У меня был шанс посетить озеро Байкал зимой. Мое любимое занятие там – лежать в хостеле и обнимать кошку. Зима на Байкале – что-то невероятное.
- Какая еда в России самая непривычная и самая вкусная?
Мне нравится русская кухня в целом. Я также люблю готовить и могу готовить некоторые из моих любимых блюд: борщ, уха, оливье, сырники (обожаю творог – недорогой источник белка!!), овсяная каша. Я считаю, что традиционная русская кухня очень полезна для здоровья благодаря простоте приготовления.
- Какие у вас любимые места в Москве?
Мое любимое место — библиотека имени Ленина. Здесь я бывала чаще всего за время учебы в бакалавриате, если не считать сам университет. Мне нравится атмосфера там, где можно погружаться в учебу и буквально прикоснуться к культурному наследию России. И после этого можно гулять на Красной площади, по Арбатской улице.
- Какие у вас планы после получения диплома – будете строить карьеру здесь или вернетесь на родину?
После окончания бакалавриата я решила вернуться во Вьетнам работать. И работала там 1 год. И жизнь так сложилась, что я опять вернулась в Россию продолжать учиться на магистратуре. Так что не знаю, но пока скорее всего планирую вернуться.